Skype vrea să spargă bariera limbilor cu o unealtă de traducere

skypeUtilizatorii Skype vor putea în curând să extindă numărul persoanelor din lista de contacte, spune Microsoft, proprietarul popularului serviciu de web-chat. Skype Translator, cum este cunoscut acum, se află încă într-un stadiu timpuriu de dezvoltare, şi va oferi traducere de voce şi text între vorbitorii de limbi diferite.

Directorul executiv Microsoft, Satya Nadella şi vicepreşedintele Gurdeep Pall, responsabil Skype, au demonstrat tehnologia în seara de 27 mai la Code Conference în California, sponsorizată de situl de ştiri tehnologice Re/Code. “Va oferi utilizatorilor garanţia de a putea vorbi cu oricine fără bariere de limbă”, a spus Nadella. “În fond, este cel mai uman lucru cu putinţă”.

La prezentarea demonstrativă, Pall a vorbit pe Skype în engleză cu un coleg vorbitor de germană. Au existat câteva momente în care traducerea de voce şi text a încurcat părţi minore de propoziţie, dar per total a părut să se descurce impecabil. Conversaţia nu a fost un simplu “Bună, ce mai faci?”, ci s-a axat pe planurile lui Pall de a se muta la Londra şi a inclus nume de străzi şi cartiere londoneze şi discutarea vizitelor lui Nadella la sediul general Microsoft din Redmond, Washington. Cei doi vorbeau, apoi aşteptau ca programul să traducă ce s-a discutat.

“Aceasta tehnologie este de-abia la început, dar viziunea de tip Star Trek a unui translator universal nu e un lucru imposibil de realizat, iar potenţialul său este la fel de captivant precum exemplele din Star Trek”, a spus Pall într-o postare pe blog. “Skype Translator deschide foarte multe posibilităţi pentru crearea unor contacte de calitate în moduri inaccesibile până acum, în educaţie, diplomaţie, familii vorbitoare de mai multe limbi, şi în business.” După o scurtă pauză, traducerea replicilor unui utilizator este atât afişată pentru celălalt utilizator, cât şi rostită de o voce artificială.

Pall spune ca Skype Translator va fi disponibil mai întâi ca o aplicaţie beta pentru Microsoft 8, pe la sfârşitul anului. Microsoft a achiziţionat Skype, o firmă cu sediul în Londra şi 300 de milioane de utilizatori lunari, în 2011. Dar Nadella spune că tehnologia de traducere folosită este în dezvoltare la Microsoft de 15 ani.

Un alt aspect care pare science-fiction, este că versiunea actuală a acestei tehnologii îi surprinde chiar şi pe creatorii ei. “Să zicem că îi predai engleza. Va învăţa engleza”, a spus Nadella. “Apoi îi predai mandarina. Învaţă mandarina, dar îşi îmbunătăţeşte engleza. Apoi îi predai spaniola. Devine bun la spaniolă, dar devine expert şi la mandarină şi engleză — şi, sincer vorbind, nici unul dintre noi nu înţelegem foarte bine de ce.” “Capacitatea lui de a învăţa este asemănătoare cu a creierului. E de-a dreptul magic”.

Articol preluat de pe CNN.

Grupul IATOMBirou de traduceri autorizate din Bucuresti: Zona Pantelimon, Stefan cel Mare, Obor, Lizeanu, Titan, Iancului, Vergului, Mihai Bravu, Vitan, Mall Vitan, Bulevardul Unirii, Piata Muncii, Fundeni, Dobroiesti, Basarabiei, Morarilor, Cora Pantelimon.