Bebeluşii pot învăţa fără probleme două limbi

litere-600Încă de la varsta de sapte luni, bebelusii pot să distingă şi să înceapă să invete doua limbi cu diferenţe gramaticale majore, spune un studiu recent al Universităţii British Columbia şi al Universităţii Descartes Paris.

Publicat în 14 februarie 2013 în revista Nature Communications şi prezentat la Întâlnirea Anuală a American Association for the Advancement of Science din Boston, studiul arată ca bebelusii crescuti într-un mediu bilingv se folosesc de înălţimea şi durata sunetelor pentru a deosebi între ele limbile cu o ordonare diferită a cuvintelor – cum ar fi engleza şi japoneza.

În engleza, o prepozitie stă înaintea substantivului şi durata substantivului e mai lungă, în timp ce în japoneza sau hindi, ordinea este inversată, şi substantivul are inaltimea sunetului mai mare.

“Încă de la sapte luni, bebelusii sunt atenţi la aceste diferenţe şi le folosesc ca indicii pentru a diferenţia limbile,” spune Janet Werker, co-autor al studiului şi psiholog UBC.

Studii anterioare, efectuate de Werker împreună cu Judit Gervain, lingvist la Universitatea Descartes Paris, au arătat că bebeluşii se folosesc de frecventa cuvintelor pentru a le distinge importanta.

“De exemplu, în limba engleza cuvintele ‘the’ şi ‘with’ apar mai frecvent decât alte cuvinte – ei pur şi simplu invata prin numărare,” spune Gervain. “Dar bebelusii bilingvi au nevoie de mai multe indicii, aşa ca dezvoltă strategii de care ceilalţi bebelusi nu au nevoie.”

“Dacă vorbiti doua limbi în familie, nu vă ingrijorati, asta nu îi limiteaza în vreun fel,” spune Werker. “Un bebelus este foarte bine echipat pentru a putea deosebi aceste limbi, şi o face într-un mod remarcabil.”

Grupul IATOMBirou de traduceri autorizate din Bucuresti: Zona Pantelimon, Stefan cel Mare, Obor, Lizeanu, Titan, Iancului, Vergului, Mihai Bravu, Vitan, Mall Vitan, Bulevardul Unirii, Piata Muncii, Fundeni, Dobroiesti, Basarabiei, Morarilor, Cora Pantelimon.